Italijanske pesme – video, tekst, prevod

U svetu se već izvesno vreme praktikuju kursevi jezika koji su bazirani na muzici i pevanju pesama. Tako se na jednostavan način savlada gramatika jezika, osnovne reči i njihova konkretna upotreba.  Samatra se da je to najlakši i najefikasniji način učenja stranih jezika.

Za učenje italijanskog jezika preko pesama korisna su dva bloga koja će ovde biti predstavljena. Prvi blog sadrži video spotove italijanskih pesama, njihov tekst na italijanskom jeziku, prevod na naš jezik i mini rečnik nepoznatih reči. Nalazi se na sledećoj adresi: Italijanske pesme – video, tekst, prevod
Drugi blog ima kolekciju pesama na našem jeziku, a prevod je na italijanski:  Prevod pesama na italijanski . Jedna od pesama koja je prevedena na italijanski jezik je i Đjurđevdan – Bijelog dugmeta.

Evo kako izgleda prevod pesme Laura non c’è – Nek:

Laura non c’è
Nema Laure
è andata via
otišla je
Laura non è più cosa mia
Laura nije više moja stvar
e te che sei qua
a ti što si tu
e mi chiedi perché
i pitaš me zašto
l’amo se niente più mi da
je volim kad ništa više mi ne daje
mi manca da spezzare il fiato
nedostaje mi toliko da ne mogu disat
fa male e non lo sa
boli i ne zna
che non mi è mai passata
da mi nije nikad prošla

Laura non c’è capisco che
Nema Laure i razumjem da
è stupido cercarla in te
je glupo tražiti je u tebi
io sto da schifo
ja stojim gadno
credi e non lo vorrei
vjerujmi i ne bi htjeo
stare con te
biti sa tobom
e pensare a lei
i misliti na nju
‘sta sera voglio stare acceso
večeras hoću biti upaljen
andiamocene di la
otiđimo tamo
a forza di pensare ho fuso
toliko sam mislio da sam pregorio

se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
ako želiš volimo se sada, ako želiš
però non è lo stesso tra di noi
a nije isto između nas
da solo non mi basto stai con me
sam sebi sam nedovoljan, budi sa mnom
solo è strano che al suo posto
samo čudno je da na njenom mjestu
ci sei te, ci sei te
si ti, si tiLaura dov’è?
Gdje je Laura?
mi manca sai
nedostaje mi, znaš
magari c’è un altro accanto a lei
možda ima drugog kraj sebe
giuro non ci ho pensato mai
prisežem, da nisam nikad pomislio
che succedesse proprio a noi
da će se dogoditi baš nama
lei si muove dentro a un altro abbraccio
ona se miče unutar drugog zagrljaja
su di un corpo che non è più il mio
na tjelu koje više nije moje
io così non c’è la faccio
ja tako ne mogu više

se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
ako želiš volimo se sada, ako želiš
però non è lo stesso tra di noi
a nije isto između nas
da solo non mi basto stai con me
sam sebi sam nedovoljan, budi sa mnom
solo è strano che al suo posto
samo čudno je da na njenom mjestu
ci sei te, ci sei te
si ti, si ti

Forse è difficile così
Možda tako je težko
ma non so che cosa fare
ali ne znam šta učiniti
credo che sia logico
mislim da je logično
per quanto io provi a scappare
koliko god ja želio pobječi
lei c’è
ona je tu
non vorrei che tu fossi un’emergenza
ne bi htjeo da si samo nužda
ma tra bene ed amore c’è
a između dobrog i ljubavi ima
solo Laura è la mia coscienza
samo Laura je moja savjest

se vuoi ci amiamo adesso, o no
ako želiš volimo se sada, ili ne
però non è lo stesso ora so
a neće biti isto sada znam
c’è ancora il suo riflesso tra me e te
još je njezin odsjaj između mene i tebe
mi dispiace ma non posso
žao mi je ali ne mogu
Laura c’è
Laura postoji
se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
ako želiš volimo se sada, ako želiš
mi casca il mondo addosso e ora so
svijet pada na mene i sada znam
c’è ancora il suo riflesso tra me te
mi dispiace ma non posso
Laura c’è, Laura c’è…
Laura je tu, Laura postoji…


About these ads

7 thoughts on “Italijanske pesme – video, tekst, prevod

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s